Arias
Duos...
Operas
Cantatas
Composers

Aria: Zinzingou's Romanza

Composer: Cui César

Opera: The Mandarin's Son

Role: Zinzingou (Baritone)

Download free scores: "Zinzingou's Romanza" PDF
The Abbot's Arioso. Abbot Chantavoine. Mademoiselle Fifi. CuiAbubeker's Aria. Abubeker. Prisoner of the Caucasus. CuiRatcliff's Narrative. William Ratcliff. William Ratcliff. CuiDans les rôles d'amoureux langoureux. Councillor Lindorf. The Tales of Hoffmann. OffenbachSpectre infernal!. Hamlet. Hamlet. ThomasKogda bï zhizn domashnim krugom (Onegin's Aria). Eugene Onegin. Eugene Onegin. TchaikovskyComparire il ciel m'ha stretto. Giacomo. Giovanna d'Arco. VerdiMorir! Tremenda cosa! . . . Urna fatale del mio destino. Don Carlo. La forza del destino. VerdiSi tu savais combine je t'aime. Golo. Geneviève de Brabant. OffenbachDio di Giuda... O prodi miei, seguitemi. Nabucco. Nabucco. Verdi
Wikipedia
The Mandarin's Son (Сын мандарина in Cyrillic; Syn mandarina in transliteration) is comic opera in one act by César Cui, composed in 1859. The libretto, which includes spoken dialogue, was written by Viktor Krylov.
No small influence for this work came from the French composer Daniel Auber, particularly his Le cheval de bronze, which had a similar setting, and was being performed in Saint Petersburg at the time.
Cui dedicated this opera to his bride, Mal'vina Bamberg. (They had married the previous year.) The orchestration is credited to Mily Balakirev.
The first performance of The Mandarin's Son was "domestic," so to speak. It occurred on 22 February 1859 at the apartment of Cui's in-laws in Saint Petersburg, with piano accompaniment. The cast for this performance included Mussorgsky in the role of the Mandarin and Mal'vina as the Innkeeper's daughter.
The first public performance was given on 7 December 1878 in St. Petersburg, by the Клуб художников [Artists' Club]. Thereafter it proved to be one of the few operas by Cui that was popular in Imperial Russia. Soon after the composer's death, however, the opera seemed to have disappeared from the repertory in Russia. It was revived, however, in 1998 by the Pokrovsky Chamber Music Theater in Moscow in a modified production.
The plot is very simple: The Innkeeper discovers that his daughter Iedi is interested in his servant Muri, whereupon he tells Muri to leave. In the meantime, the Mandarin has arrived, searching for his long-lost son, who turns out to be -- of course -- Muri.